Ostatnio zauważyłam, że podczas odmieniania obcych imion i nazwisk „tłumacze” bardzo często wpisują obcy mianownik, stawiają apostrof i dodają polską końcówkę fleksyjną. W każdym przypadku. A przecież wiadomo, że apostrof stosujemy tylko wtedy, gdy „grozi” nam konflikt liter (połączenie samogłoski z samogłoską i spółgłoski ze spółgłoską). Fatalnie wygląda zapis...
Kiedy razem, a kiedy z dywizem?
Przymiotniki zapisujemy:
a) łącznie wtedy, gdy mamy do czynienia z dwoma nierównorzędnymi znaczeniowo członami, gdy znaczenie determinuje drugi człon, na przykład: ciemnozielony, południowopolski,
b) z dywizem wtedy, gdy zestawiamy ze sobą równorzędne człony, na przykład: różowo-zielony, społeczno-polityczny, Górniczo-Hutnicza,...
Dziś chciałabym wytłumaczyć różnicę w pisowni i zastosowaniu myślnika (pauzy) i dywizu (łącznika).
DYWIZ (-)
Stosujemy go w przypadku zestawiania dwóch równorzędnych nazw, na przykład w dwuczłonowych nazwiskach: Maria Nowak-Kowalska, czy zestawieniu kolorów: różowo-niebieski i nie oddzielamy go spacjami.
Dywizu używa się również w celu przerzucenia części wyrazu do kolejnego...
Wakacje pełną parą, ale to nie oznacza, że należy przestać dbać o „blogaska”.
Dziś chciałabym wyjaśnić różnicę między pisownią „nuż” a „nóż”. Jak wiadomo, „nóż” to sztuciec służący do krojenia jedzenia. „Nuż” natomiast, to partykuła występująca zwykle z „a” jako „a nuż”. Jest to określenie ekspresywne,...
Jak to jest z tą Jabłonną i Starą Miłosną
Jestem w Jabłonnie? A może Jabłonnej?
Kiedyś jedyną poprawną formą była odmiana rzeczownikowa tych nazw miejscowości. Byliśmy więc w Starej Miłośnie lub w Jabłonnie. Jednakże mieszkańcy niechętnie stosowali tę formę, częściej używając niepoprawnej wówczas, ale jednak przyjętej dość powszechnie odmiany przymiotnikowej czyli „w Starej...