Artykuł napisany przez

Skończyła filologię polską już jakiś czas temu, a mimo to wciąż doganiają ją dylematy i zagwozdki językowe. Blog ten prowadzi po to, aby poprawić chociaż drobny odsetek błędów…

26 komentarzy

Strona 1 z 1
  1. ikroopka
    ikroopka z | | Odpowiedz

    To przy okazji zapytam o odmianę – z dwiema czy z dwoma koleżankami się umawiam?
    bliższa mi ta pierwsza forma, ale pewności nie mam.

    No i zdrowia życzę:)

    1. Kwiat
      Kwiat z | | Odpowiedz

      Według mnie: z dwoma kolegami, ale z dwiema koleżankami.

      1. ikroopka
        ikroopka z | | Odpowiedz

        Też tak sądzę, ale słyszysz, żeby ludzie te dwie formy rozróżniali?

  2. Pablo
    Pablo z | | Odpowiedz

    No to mi się rozjaśniło 🙂 Szczerze powiem, że nie byłem pewien co do użycia tych form. Dzięki za info.

  3. Radek
    Radek z | | Odpowiedz

    Niby proste, ale wielu o tym zapomina. Dzięki za przypomnienie i wideo profesora Miodka 🙂

    1. Daniel
      Daniel z | | Odpowiedz

      Profesor Miodek zawsze był moim autorytetem w temacie języka polskiego… Może trochę wylansowany przez media ale co z tego 🙂

  4. ikroopka
    ikroopka z | | Odpowiedz

    Zatem też ‚z wielu?’ i ‚z wieloma?”?

    1. DoMeL
      DoMeL z | | Odpowiedz

      Coś mi tu świta, że mieszasz teraz celownik (wielu koleżankom coś zawdzięczam, wielu kolegom) z narzędnikiem (z wieloma dziewczynami mnie coś łączy, z wieloma chłopakami grałem).
      Bo raczej chyba nie powiemy że z wielu kolegu… 🙂

      Z wielu kur jadłeś rosół? Z kur wielu. 🙂

      1. ikroopka
        ikroopka z | | Odpowiedz

        Jasne, nie chodziło mi o ten sam przypadek, rozróżniam, nieprecyzyjnie sie pytałam;)

      2. AJ
        AJ z | | Odpowiedz

        A mówisz „z wieloma kolegoma“? Skąd pomysł, że końcówki mają być takie same? Narzędnik od wiele brzmi wieloma lub wielu, tyle że ta druga forma jest chyba coraz rzadsza.

  5. Aleksander
    Aleksander z | | Odpowiedz

    Przyglądam się dwu dziewczynom

    Przyglądam się dwom dziewczynom

    // To brzy troche gwarą wiejką, lub staropolszczyzną jakąś 😀

  6. Niepiśmienny
    Niepiśmienny z | | Odpowiedz

    Fajnie Pani Bród. Tylko czy z „żesz”?

  7. Niepiśmienny
    Niepiśmienny z | | Odpowiedz

    Znaczy się – CO z „żesz”?

  8. Trips
    Trips z | | Odpowiedz

    A ja mam drobne pytanie odnośnie słów „problemy zdrowotne”. Wiem, że to nie jest odpowiednia dyskusja, ale proszę o wyjaśnienie.

    Czy jest różnica między napisaniem „problemy zdrowotne”, a „zdrowotne problemy”? Które z nich jest błędne, w jakich sytuacjach i dlaczego?

    Użyłem tego sformułowania w pewnym tekście i kolega mnie poprawił. Chcę wiedzieć, czy mam się kłócić, czy uczyć.

  9. Marcin
    Marcin z | | Odpowiedz

    Trochę nie na temat 😉

    Mogłabyś napisać, co sądzisz na temat tego wpisu?
    http://antyweb.pl/rze-gnamy-grammar-nazi/

  10. nauczycielo
    nauczycielo z | | Odpowiedz

    Akurat sytuację potrafił wyjaśnić profesor Miodek który jest dużym autorytetem. Może faktycznie problemy wynikają z popularności jednego zwrotu, a zapominaniu o drugim.

  11. Anna
    Anna z | | Odpowiedz

    Naprawdę cenię sobie i bardzo szanuję postać profesora Miodka. Jest dla mnie wielkim autorytetem. Szkoda, że nie emitują już programów z jego udziałem.

  12. Marta
    Marta z | | Odpowiedz

    Nasz język ojczysty to jedna wielka łamigłówka. Istnieje wiele spornych kwestii jeśli chodzi o użycie języka polskiego. Niestety nie tylko obcokrajowcom zdarza się popełniać czasami większe lub mniejsze gafy językowe, ale nam jako rodowitym polakom zdarza się to równie często. Osobiście cieszę się, że urodziłam się obywatelką Polski, inaczej nie wiem czy podjęłabym się nauki języka polskiego.

  13. pol
    pol z | | Odpowiedz

    Miodek on jak zacznie tłumaczyć:)

Prosimy o komentarz z Twoim prawdziwym imieniem i nazwiskiem.

Napisz odpowiedź

Przeczytaj poprzedni wpis:
Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego i ciekawa kampania
Zamknij