Język polski – błędy językowe – zagwozdki polonistyczne

Kilka trudnych w odmianie wyrazów

Odkąd jestem internautką, zauważyłam, że wielu ludzi ma problem z odmianą pewnych wyrazów. Od pewnego czasu, a właściwie od dawna, działa to na mnie, jak płachta na byka. Głównie mam na myśli wyrazy forum i styl. Zajmę się dziś również odmianą słowa blog.

Forum odmienia się jak liceum. Nie wiem zatem skąd maniakalna odmiana dopełniacza liczby mnogiej – for. Jestem w stanie zaryzykować stwierdzenie, że tych błędnych odmian jest w Internecie więcej, niż poprawnych. Toć to paradoks!

Forum – l.m – fora, forów, forami, forach

Wyraz styl natomiast, w liczbie mnogiej odmienia się w następujący sposób:

style, stylów, stylom, style, stylach, stylami

NIE STYLI! Co niestety pojawia się nad wyraz często.

I jeszcze parę słów o blogu

Mirosław Bańko pisze: Wydawałoby się, że blog powinien się odmieniać jak log (dziennik pokładowy): logu i blogu. Choć taka forma jest rzeczywiście używana, wyszukiwarki internetowe pokazują, że częściej piszemy bloga.  Prawdopodobnie blog trafi do słowników jako rzeczownik dwurodzajowy, żywotno-nieżywotny, więc już teraz możemy uznać obie opcje za poprawne.

Podobne wpisy:

  1. Stylów! Forów!
  2. Tło – odmiana wyrazu
  3. Najczęstsze błędy blogerów
  4. Parę słów wyjaśnień…
  5. Radio – odmiana wyrazu

15 odpowiedzi do wpisu: “Kilka trudnych w odmianie wyrazów”

  1. eq pisze:

    Z logiem jest taka sama sytuacja jak z blogiem, słowo jest dość często używane a nigdy nie spotkałem się np. z: „Nie skasowałeś przypadkiem logu z Apacha?”

    PS: przydałoby się ustawić border:0 dla img, obramowane emotikony wyglądają dziwnie.

  2. Magdalena Bród pisze:

    ok :) jutro to zrobię ;-)
    pozdrawiam

  3. tolbar pisze:

    nawiazujac do tematu, chcialbym rozwiac wszelkie watpliwosci.
    kilka meczy czy meczów, to 2. wydaje sie dziwnie brzmiec :]
    oraz kilka pokoi czy pokojów?
    dziekuje pozdrawiam :)

  4. tolbar pisze:

    o jedna jeszcze rzecz zapomnialem zapytac.. jak wyglada sytuacja „nie” z imieslowami takimi jak: -ąc, -ący itd. piszemy je razem czy osobno? bo juz tyle opinii slyszalem..
    dziekuje pozdrawiam :)

  5. Magdalena Bród pisze:

    @tolbar.
    Poprawna jest forma „meczów”, ale z pokojami jest tak, że obie formy są poprawne.

    Jeśli mowa o imiesłowach to pisze się osobno i stąd częste błędy, bo te imiesłowy wyglądają identycznie jak przymiotniki, które z „nie” piszemy razem :)

  6. Milena pisze:

    A ja myślałam, że „nie” z czasownikami piszemy oddzielnie ;)

  7. Pszetfurnia pisze:

    ?Wydawałoby się, że blog powinien się odmieniać jak log (dziennik pokładowy): logu i blogu. Choć taka forma jest rzeczywiście używana, wyszukiwarki internetowe pokazują, że częściej piszemy bloga. Prawdopodobnie blog trafi do słowników jako rzeczownik dwurodzajowy, żywotno-nieżywotny, więc już teraz możemy uznać obie opcje za poprawne?.

    ?Autor: Magdalena Bród?
    To nieprawda. Autorem tych słów jest profesor Mirosław Bańko, o czym się można przekonać tutaj: http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=5219

  8. Oczywiście umknęło mi zaznaczenie cytatu, o którym na szczęście nie zapomniałam powyżej, co może posłużyć jako usprawiedliwienie.

  9. Jolanta pisze:

    Co do blogu [bloga] ? tutaj sprawa nie jest tak oczywista, jakby się mogło wydawać, biorąc pod uwagę zalecenia słownikowe. W słowniku ortograficznym PWN preferowana jest w dopełniaczu forma z końcówką -u, ale już w poradni językowej PWN językoznawcy proponują dwa warianty zapisu: blogu i bloga, jako że uzus weryfikuje zapis słownikowy i w środowisku informatycznym zakorzeniła się forma bloga. Współpracuję z wydawnictwami informatycznymi, w których zaleca się pisownię bloga, blogu. I taka jet stosowana we wszystkich publikacjach. :-) To samo dotyczy innych terminów z dziedziny informatycznej: na przykład HTML-a [mimo że w słowniku mamy HTML-u]. pozdrawiam. Jolanta

  10. Interpunkcyjna pisze:

    Magdaleno, ma Pani problemy z interpunkcją. Może pierw Pani nauczy się poprawnej pisowni?
    „Odkąd jestem internautką (tutaj powinien być przecinek!) zauważyłam,…”

    • Oczywiście, że powinien tam być przecinek, już poprawiłam. Rozumiem, że brak jednego przecinka oznacza, że mam problemy z interpunkcją? Proszę zwrócić uwagę na datę tego wpisu. Trzy lata temu miałam znacznie mniejszą wiedzę.

  11. Bushee pisze:

    Haters gonna hate ;)

  12. Maciek pisze:

    Kiedy sprawdzałem odmianę w słowniku, to było to jednak „for”, nie „forów”. ;)

Skomentuj

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

*

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

© Dylematy filolożki 2008-2012. Wszelkie kopiowanie tekstów bez zgody autorki zabronione.