Problemy językowe, błędy ortograficzne, zagadki polonistyczne…

Stylów! Forów!

Dziś postanowiłam powtórzyć to, co napisałam rok temu. Niestety tamten wpis nie przyniósł żadnego rezultatu.

Przypominam zatem:

Dopełniacz liczby mnogiej dla wyrazów styl i forum brzmi STYLÓW i FORÓW.

lm

M style | fora

D stylów | forów (nie: styli | for!)

C stylom | forom

B = M

Ms stylach | forach

N stylami | forami

W = M

Nie wiem, skąd wzięła się ta zawzięta walka z formami poprawnymi. Najbardziej niepokoi fakt, że niepoprawne formy rządzą na przykład na oficjalnym forum phpbb2 by przemo. Miałam już kilka podejść do poinformowania ich, aby te zapisy zmienili, ale za każdym razem kończyło się fiaskiem.

Podobne wpisy:

  1. Kilka trudnych w odmianie wyrazów
  2. Masło maślane?
  3. Najczęstsze błędy blogerów
  4. Pisownia złożonych przymiotników
  5. Forumowicz czy forowicz?

15 odpowiedzi do wpisu: “Stylów! Forów!”

  1. Michał pisze:

    A jak odmieniać słowo czat?

  2. Magdalena Bród pisze:

    normalnie ;)
    czat
    czatu
    czatowi
    czat
    czatem
    czacie
    czat!

    czaty
    czatów
    czatom
    czaty
    czatami
    czatach
    czaty

  3. olgacecylia pisze:

    Mogłabyś napisać o écru. To słowo jest jakąś piętą achillesową internautów. O ile pisownia „ecru” jest zrozumiała (obce znaki), to zaakceptowanie „ecri” czy „ekri” przychodzi mi z wielkim trudem…

    Ciekawa jestem, czy są jakieś językoznawcze podstawy do takiej pisowni. Ustawa o ochronie języka polskiego..?

  4. Przyznam, że nigdy nie był ten wyraz dla mnie problemem. Co prawda nie wiem, bo nigdy się tym nie interesowałam, ale wydaje mi się, że nie ma nic złego w fonetycznym zapisie. W języku polskim robimy tak z wieloma wyrazami.

  5. Paladyn pisze:

    Pani Magdo potrzebuję pomocy polonisty. Często zdarza mi się używać sformułowań:
    „Nie widzę w tym nic złego”,
    „Nie będę nic jadł”.

    A przecież:
    Widzę (kogo? co?) samochód (biernik).
    Nie widzę (kogo? czego?) samochodu (dopełniacz).

    Czy nie powinienem mówić zatem:
    „Nie widzę w tym (kogo? czego?) niczego złego” i
    „Nie będę niczego jadł”?

    Nikt mi nigdy na to nie zwrócił uwagi. A może „nic” to jakiś wyjątek?

  6. Witam. Oczywiście, na co dzień używa się w takich sytuacjach form takich, które Pan wymienił. Przyznam, że nigdy się nad tym nie zastanawiałam, ale sama używam form „niczego”. Możliwe, że jest to archaizm.

  7. akwarysta pisze:

    „Nie wiem skąd wzięła sie ta zawzięta walka z formami poprawnymi.”

    Ale o jakiej Ty walce mówisz? Masz jakieś haluny czy co? Że ktoś niewie jaka jest poprawna forma to zaraz chce zawzięcie walczyć z poprawnymi formami?

    Co ty w ogóle gadasz?

  8. latajaca_pyza pisze:

    Hej, a „festiwale” w dopełniaczu to „festiwali” czy „festiwalów”? Dzięki! :)

  9. Natalia pisze:

    „Magdalena Bród napisał:
    10 sierpnia 2009 o 14:17

    Przyznam, że nigdy nie był ten wyraz dla mnie problemem. [u]Coprawda[/u] nie wiem, bo nigdy się tym nie interesowałam, ale wydaje mi się, że nie ma nic złego w fonetycznym zapisie. W języku polskim robimy tak z wieloma wyrazami.”
    Coprawda?
    Uuuuu, nieładnie. Takie byczysko u Pani Mentor od Języka? Wstyd!

  10. Magdalena Bród pisze:

    Literówka. Dziękuję za zwrócenie uwagi.
    PS Pani Mentor od Języka? niepotrzebna ironia, nigdy się za kogoś takiego nie uważałam.

  11. Loony pisze:

    czat
    czatu
    czatowi
    czat
    czacie
    czatem
    czat

    czaty
    czatu

    czatowi

    czat
    czacie
    czatem
    czat

    a nie czasem czatom?

  12. Loony pisze:

    O ja :) .

    Ogólnie większość liczby mnogiej jest chyba źle.

  13. Magdalena Bród pisze:

    Loony, moja pomyłka polega na podwójnym wpisaniu liczby pojedynczej…
    już poprawiam.

Skomentuj

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

*

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

© Dylematy filolożki 2008-2012. Wszelkie kopiowanie tekstów bez zgody autorki zabronione.