• Kategorie: częste błędy 24 kwietnia 2010 Dyskusja trwa (3)

    Dziś chciałam napisać parę słów na temat tych masowo występujących błędów dotyczących nieprawidłowej odmiany czasowników w czasie teraźniejszym. Te w temacie, to tylko dwa przykłady, moglibyśmy takich znaleźć więcej w języku polskim. Mowa tu o zapominaniu o „-m” w wygłosie, co sprowadza się do mówienia:

    - Ja nie rozumie

    - Ja nie umie

    Oto… Czytaj dalej…

    Tagi: ,

  • Kategorie: częste błędy 8 kwietnia 2010 Dyskusja trwa (1)

    Użytkownicy języka polskiego używają odmian tych liczebników dowolnie. Sprawa jest jednak prosta.

    w rodzaju męskim i nijakim – półtora, np. półtora kilograma ziemniaków czy wyglądać ja półtora nieszczęścia

    w rodzaju żeńskim – półtorej, np. zjadłam wczoraj półtorej porcji obiadu.

    Tagi: ,

  • Kategorie: częste błędy 8 listopada 2009 Dyskusja trwa (12)

    Ostatnio, czytając artykuły dotyczące blogów, natknęłam się na dwa poważne błędy:

    Technokrati (zamiast Technorati) – M. Czubaj, M. Filiciak,  O la bloga!, „Polityka” 2006,  nr 20 (2554), s. 4.

    Uniwersytet w Duke (zamiast Uniwesytet Duke’a) – L. Olszański, Media w internecie, [w:]  Dziennikarstwo internetowe, Warszawa 2006, s. 33.

    Możecie uważać, że się czepiam i przesadzam, ale przecież Polityka to… Czytaj dalej…

    Tagi: ,

  • Kategorie: częste błędy 27 września 2009 Dyskusja trwa (10)

    Zauważyłam pewną nieprawidłowość. Większość moich znajomych mówi „rozmawialiśmy na skypie”, co brzmi analogicznie jak „rozmawialiśmy na komórce”, a tak już nikt nie powie.

    Zapamiętajmy! ;) Rozmawiać można przez skype.

    PS Jeszcze jedna sprawa dotycząca skype’a mnie męczy. Dlaczego Polacy wymawiają go [skejp]? Przecież i brzmi to dziwnie i jest nieprawidłowe. Mówmy [skajp] :)

    A jako dowód PRAWIDŁOWA WYMOWA (link otworzy się w nowym oknie).

    Tagi: ,

  • Kategorie: częste błędy 7 sierpnia 2009 Dyskusja trwa (15)

    Dziś postanowiłam powtórzyć to, co napisałam rok temu. Niestety tamten wpis nie przyniósł żadnego rezultatu.

    Przypominam zatem:

    Dopełniacz liczby mnogiej dla wyrazów styl i forum brzmi STYLÓW i FORÓW.

    lm

    M style | fora

    D stylów | forów (nie: styli | for!)

    Czytaj dalej…

    Tagi: , ,

Polecamy:

RSS


Prenumeruj blog

Najpopularniejsze

Blog na FaceBooku

Ostatnie komentarze

  • Karolina.jaCzytałam kiedyś o badaniach mających sprawdzić jak trudne są różne języki. Sprawdzane to było na...
  • lukJa byłem w Austrii i Włoszech w tym roku, w Austrii sytuacja wygląda dość “normalnie”,...
  • Magdalena Bród@jb, uważam tak tylko dlatego, że Niemcy, wraz z językiem niemieckim, są w takich miejscach...