Autor:
Magda | 31.10.2008 | Kategoria:
częste błędy |
8 Komentarzy
Na przykład:
1. Omawiane już przeze mnie „dokładnie„, jest typową kalką z języka angielskiego – exactly i niemieckiego – genau, które niestety, nie oznacza w języku polskim tego, co powinno i jest niepoprawnie używane.
2. „Jak mogę pani pomóc?” (ang. How can I help you?), powinniśmy mówić „w czym mogę pomóc”.
3. ”Panie doktorze, mam problem...
Dziś parę słów o błędach pleonastycznych, czyli wyrażeniach niepoprawnych, w których jedna część wypowiedzi zawiera te same treści, które występują w drugiej części.
Najczęściej używane pleonazmy:
tylko i wyłącznie – używane jest często nieświadomie, w oficjalnej polszczyźnie należy użyć albo pierwszego albo drugiego zwrotu. Oba oznaczają to samo. Używajmy więc jednego...