Artykuł napisany przez

Skończyła filologię polską już jakiś czas temu, a mimo to wciąż doganiają ją dylematy i zagwozdki językowe. Blog ten prowadzi po to, aby poprawić chociaż drobny odsetek błędów...

16 komentarzy

Strona 1 z 1
  1. Hadret
    Hadret z | | Odpowiedz

    Myślę, że najbliżej w upodobnieniu jest do siąść, wsiąść, wsiadać (tu byłoby brać, ze względu na supletywizm). Też mnie to razi, ale powodu takiego stanu rzeczy doszukiwałbym się raczej w niepoprawnej, szybkiej wymowie. Taka chęć „podwójnego zmiękczenia” ć w wygłosie (:

  2. meh
    meh z | | Odpowiedz

    Z wstydem przyznaję, że do pewnego momentu w ogóle nie wiedziałam o istnieniu formy „wziąć” i na początku wydawała mi się…dziwna. Ale może to jakoś wyplenię 🙂

  3. kopersuperhero
    kopersuperhero z | | Odpowiedz

    Wymowa to jedno, ale z tego co pamiętam bardzo często ludzie też piszą ‚wziąść’.

  4. Garry
    Garry z | | Odpowiedz

    czytałem w słowniku, że ‚wziąść’ jest poprawne.
    tak samo poprawne jak też ‚wziąć’ 🙂

  5. aaa
    aaa z | | Odpowiedz

    nie wiem gdzie to zamieścić;) proszę o podanie poprawnej wersji – „przekonywujący” „przekonujący” chodzi mi o zdanie np „oni są ….”

  6. joanna
    joanna z | | Odpowiedz

    Norwid, w wierszu „Beatrix” używa formy „wziąść” (Rad bym ci za to wziąść te złote sploty…). Najpierw, przesłuchując płytę, usłyszałam, jak recytował ten wiersz I. Gogolewski, postawił silny akcent na to „wziąść”, ale w wierszu tak to jest rzeczywiście zapisane.

  7. AJ
    AJ z | | Odpowiedz

    Tak, ale nasi wielcy i słynni profesorowie od polszczyzny są zdania, że wieszczów należy słuchać tylko wtedy, kiedy zgadzają się z tym, co mówią wielcy i słynni profesorowie od polszczyzny.

  8. ResSacraMiser
    ResSacraMiser z | | Odpowiedz

    Tak, a co najlepsze, ludzie narzekają, że słownik T9 w telefonie jest niepełny, bo nie posiada słowa „wziąść”, a i Word to podkreśla na czerwono, nieuk jeden 😀

  9. Paweł
    Paweł z | | Odpowiedz

    Kiedyś (całkiem niedawno) ktoś zapytał mnie (ze złością trochę) dlaczego uważam, że mówi się „wziąć”, a nie „wziąść”. Odpowiedź mogła być tylko jedna: „Dlatego, że mówi się brać, a nie braść” 🙂

  10. warszawianin
    warszawianin z | | Odpowiedz

    To już wiem, skąd są te narzekania moich znajomych na słowniki T9 w telefonach. Ponoć nie zawierają polskich słów, czyli „wziąść” i „wzięłem”, więc trzeba je ręcznie na chama wpisywać 🙂

  11. Marek
    Marek z | | Odpowiedz

    Szanowna Pani!

    Zauważyłem (chyba) mały błąd, który znajduje się w tekście. Napisała Pani: „(chyba, że do innych wyrazów)”. Otóż „chyba że” jest takim połączeniem, gdzie przecinka nie stawia się przed „że”, tylko przed całym zwrotem, ale ponieważ znajduje się ono w nawiasie, w którym przed „chyba że” nie ma żadnego innego słowa, więc brak przecinka przed połączeniem (w tym przypadku) jest uzasadniony, natomiast nie jest uzasadnionym postawienie przecinka przed „że”. Powinno więc to wyglądać tak: „(chyba że do innych wyrazów)”.

    Pozdrawiam serdecznie.

    PS A może się mylę i powinien być przecinek? 🙂

  12. Jerzy
    Jerzy z | | Odpowiedz

    Adam Mickiewicz w „Panu Tadeuszu”, w Księdze I: Gospodarstwo (wers 276) czytamy: „Zamku żaden wziąść nie chciał”, a w Księdze II: Zamek (wers 668-669): „Prawować się o lisa i przyzywać drabów, By wziąść w areszt ogara, że wpadł w cudze gaje”.
    Zygmunt Krasiński: „Po nich wziąść w zysku blask popularności”.
    Formą „wziąść” posługiwał się także Adam Asnyk: „I doktryny sztandar nowy na tak śmieszny wziąść użytek”; „Woli rozpaczy swojej niebo wziąść na świadka”.
    Moim zdaniem w przyszłości, ze względu na szczególne rozpowszechnienie formy z „-ąść”, językoznawcy skapitulują i zezwolą na oboczność „wziąć — wziąść”.
    Dlaczego? A no dlatego, że językoznawstwo jest nauką, która niby idzie do przodu, ale głowę ma skierowaną do tyłu. Całe szczęście, że to ludzie decydują ostatecznie jaka forma ma być poprawna, bo gdyby o tym decydowali profesorowie od języka, to mówilibyśmy tak archaicznym językiem jak bracia Czesi.
    Mickiewicz, Krasiński i Asnyk używając formy „wziąść” wyprzedzili swoje epoki, dlatego są wieszczami narodowymi 😉

Prosimy o komentarz z Twoim prawdziwym imieniem i nazwiskiem.

Napisz odpowiedź

Przeczytaj poprzedni wpis:
Nie mówmy dlatego, bo…
Zamknij