Kategorie
Błędy ortograficzne częste błędy

Jadę za granicę, ale wracam z zagranicy

Dziś chciałabym opisać pewną asymetrię w języku polskim. Otóż przyjęło się, że jeśli wyjeżdżamy poza nasz kraj, to jedziemy za granicę. Jeśli jednak stamtąd wracamy, to wracamy z zagranicy. Mogłoby się wydawać, że bardziej uzasadniona językowo będzie forma wracamy zza granicy (na zasadzie analogii). Forma ta jest poprawna, ale w zupełnie innym kontekście – w przypadku, gdy mamy na myśli samą linię graniczną. Możemy więc mówić o sąsiadach zza południowej granicy.

Jeśli mamy na myśli powrót do kraju, musimy pamiętać o tym, że wracamy z zagranicy.

Warto też na moment zatrzymać się przy bierniku (mimo że to właśnie wyżej omówiony dopełniacz sprawia większy kłopot). Często nie wiadomo, czy mamy na myśli za granicę czy zagranicę (w kontekście wyjeżdżamy za granicę) – oczywiście druga forma jest prawidłowa.

W przypadku narzędnika, również pojawiają się dylematy – za granicą czy zagranicą (przykład: jakie stosunki mają Polacy z zagranicą)? Oczywiście w tym kontekście zapisujemy wyraz łącznie. Jeśli jednak będziemy chcieli napisać, że ptaki przebywają zimą za granicą naszego kraju, zapiszemy to osobno.

Przede wszystkim należy się zatrzymać przy definicjach. Granica i zagranica to często synonimy – a przecież to dwa wyrazy o zupełnie innym znaczeniu. Granica jest linią graniczną, a zagranica ogółem krajów poza obszarem naszego kraju.

A jeśli interesują Cię podróże po kraju, a tym bardziej po Wrocławiu. Sprawdź – Vox Vratislaviensia Przewodnik po Wrocławiu.

Kategorie
Błędy ortograficzne częste błędy

Sprzed czy “z przed”

Aż się zdziwiłam, że jeszcze tu o tym nie pisałam. Dziś będzie wyjątkowo krótko 😉

Piszemy “sprzed”, a nie “z przed”, na przykład:

Odebrałam ją sprzed sklepu

 

Kategorie
Błędy ortograficzne częste błędy

100% ale 30 kg :)

Tytuł wpisu może się Wam wydawać absurdalny, aczkolwiek, po przeczytaniu całego, okaże się jak najbardziej na miejscu. Dziś chciałabym napisać o tym, kiedy oddzielamy spacją jednostkę (miary, wagi, temperatury, zawartości alkoholu i wszelkie inne), a kiedy “przytulamy” ją do określonej cyfry/liczby.

Pewnie wielu z Was miewało problem z prawidłowym zapisem stopni Celsjusza, ilości alkoholu czy nawet ceny. Często pojawia się dylemat, czy stawiać spację. Otóż, ogólna konwencja typograficzna jest taka, że:

  • spacją oddzielamy od liczb/cyfr te skróty, które są zapisane literami (m.in. kg, cm, g, zł, kB, r.), na przykład: 30 kg, 20 cm, 100 g, 100 zł, 256 kB, 1999 r.
  • spacji nie stawiamy między liczbą a symbolem (m.in. °, ?, %, ?), na przykład 90°, 25°C, 21?, 40%, 2?.

Taki zapis stosuje się po to, aby zwiększyć czytelność i estetykę danych tekstów, co wydaje się być zrozumiałe.

Skoro już wspomniałam o stopniach Celsjusza, to dodam jeszcze, że często popełnia się błąd w postaci zapisu  “25°C to 298,15°kelwina” – to błąd, powinno być “25°C to 298,15 kelwina”. Nie ma czegoś takiego, jak stopnie kelwina, są kelwiny 🙂

Kategorie
Błędy ortograficzne częste błędy

Ci – czy zawsze wielką?

Na początku wpisu chciałabym przeprosić za częstotliwość dodawania wpisów, usprawiedliwię się brakiem czasu, mimo że to właściwie żadne usprawiedliwienie nie jest. No dobrze, ale przejdźmy do konkretów.

Dziś chciałabym zwrócić uwagę na nagminne pisanie “Ci” wielką literą. Sama o tym myślałam i  parę osób piszących do mnie też zwróciło na to uwagę.

Owszem, jeśli stosujemy formę grzecznościową i chcemy do kogoś odnieść się z szacunkiem, powinniśmy użyć wielkiej litery przy “Ci”, na przykład:

  • “Obiecałam Ci, że pójdziemy na zakupy”.
  • “Tłumaczę Ci, tak właśnie było”.
  • “Chciałbym Ci napisać, że Cię kocham”.

To dość oczywiste. W głowach Polaków te formy grzecznościowe utkwiły tak mocno, że zaczęli ich używać w każdym kontekście, podczas gdy nie zawsze “ci” powinniśmy pisać wielką literą, na przykład:

  • “to byli ci chłopcy, którzy tak nabroili”.
  • “nie odpowiada mi, jak ci fachowcy wyremontowali mój dom”.

Pewnie, gdy to czytacie, jest to oczywiste. Możliwe, że wszyscy robią to “z rozmachu”, jednakże warto czasem zwracać uwagę na to, co się pisze.

Kategorie
Błędy ortograficzne częste błędy

Zresztą czy z resztą?

Pewnie dla większości Polaków oczywiste jest to, że “zresztą” i “z resztą” oznaczają zupełnie co innego. Jednak, żeby nie było, należy doprecyzować.

Zresztą = swoją drogą – ?partykuła wprowadzająca zdanie uzupełniające wcześniejszą wypowiedź o nową informację, np. Nie mam ochoty tam iść, zresztą nie mam czasu.? (źródło),

Z resztą = wyrażenie przyimkowe 🙂

Kategorie
Błędy ortograficzne częste błędy

Ech czy eh?

Kiedyś, chyba jeszcze w dwa tysiące ósmym, wywiązała się na tym blogu dość ostra dyskusja na temat tego, że napisałam “eh” zamiast “ech”. Nie wiem dlaczego nigdy do tego nie wróciłam… dopiero dziś.

Otóż w języku polskim obie formy są poprawne. Możemy pisać zarówno “ech” jak i “eh”.

DOWÓD.

Swoją drogą, oczywiste jest to, że ten wykrzyknik wyrażający i dobre i złe odczucia występuje w wielu językach.