Artykuł napisany przez

Skończyła filologię polską już jakiś czas temu, a mimo to wciąż doganiają ją dylematy i zagwozdki językowe. Blog ten prowadzi po to, aby poprawić chociaż drobny odsetek błędów...

14 komentarzy

Strona 1 z 1
  1. Adam Klimowski
    Adam Klimowski z | | Odpowiedz

    W podręczniku języka polskiego miałem artykuł Umberto Eco (z “Zapisków na pudełku od zapałek”) na dokładnie ten sam temat. Wart lektury!

  2. maleństwo
    maleństwo z | | Odpowiedz

    Niech mi będzie wolno zauważyć, że do sformułowania użytego przez Ciebie na początku tej notki wkradł się błąd. Chodzi mi o wyrażenie ‘wszem i wobec’. Otóż, wyrażenie to należy zapisywać ‘wszem wobec’ – bez spójnika ‘i’. Zresztą nie będą się tutaj wymądrzać i – żeby nie być gołosłowną – podaję linka do stosownego artykułu.

    Pozdrawiam 🙂

  3. maleństwo
    maleństwo z | | Odpowiedz

    uuups, wybacz, ale od tego zakuwania na egzaminy jestem jakaś taka niepoukładana 😉 Oto link: http://www.obcyjezykpolski.interia.pl/?md=archive&id=3

    Pozdrawiam i jeszcze raz przepraszam za gafę 🙂

  4. Marek
    Marek z | | Odpowiedz

    Spytałem się kiedyś mojego syna:
    – Maćku, nie miałeś dzisiaj lekcji, poszliście do operetki?
    – Dokładnie! Tylko nie do operetki ale do palmiarni!

    A lat temu z ~30 :), bardzo często słyszało się “właśnie” jako uniwersalne potakiwanie, nawet przekornie mówiło się “A ty się tak nie uwłaśniaj”

  5. Gość
    Gość z | | Odpowiedz

    Nasze “dokładnie” na szczęście nie stało się jeszcze tak popularne jak wspomniane “genau”. Mieszkam w Wiedniu i co dzień słyszę w metrze nowych rekordzistów w “genau” na minutę 🙂

  6. misiu52
    misiu52 z | | Odpowiedz

    Witam,
    Uznaję iż taka “grypsera” degraduje rozmówcę i staram się szybko zakończyć rozmowę…
    Pozdrawiam
    Jerzy

  7. Baca
    Baca z | | Odpowiedz

    Moim zdaniem użycie słowa dokładnie w tym kontekście jest przykładem ewolucji języka. Nie pierwszy to i nie ostatni raz, gdy słowo nabiera nowego znaczenia w języku potocznym. To, czy dzieje się tak z powodu kalki językowej czy jakiegoś innego uważam za sprawę drugorzędną. Osobiście nie uznawałbym tego za błąd, choć zapewne odradzałbym używania tego sformułowania w sytuacjach formalnych. Ale ja jestem jedynie pokornym studentem filologii angielskiej i spadochroniarzem z lingwistyki stosowanej, więc co ja tam wiem?

  8. Kris
    Kris z | | Odpowiedz

    Można jeszcze zastąpić to niechciane słowo mówiąc “zgadza się”, o wiele przyjemniej słyszeć taki zwrot, nie sądzicie?
    A tak na marginesie, co myślicie o innych wyrażeniach, mianowicie chodzi mi o “nie do końca”(w sensie – Czy zgodzi się pan z moją tezą? -Nie do końca, ale…) i “generalnie”? To drugie w szczególności jest przez wielu z nas nadużywane…

  9. DEG
    DEG z | | Odpowiedz

    Nadal nie wiem dlaczego stwierdzenie “dokładnie” jest niepoprawne.
    Stwierdzenie
    “Ponieważ „dokładnie” oznacza ”precyzyjnie””
    jest błędne..
    dokładność i precyzja to zupełnie różne rzeczy.

  10. Ola
    Ola z | | Odpowiedz

    Mam pytanie, czy potwierdzenia “właśnie” można użyć samodzielnie, czy trzeba dodać tak- “właśnie tak”.

Prosimy o komentarz z Twoim prawdziwym imieniem i nazwiskiem.

Napisz odpowiedź do Marek Kliknij, aby anulować odpowiedź.

Przeczytaj poprzedni wpis:
Wymyślić czy wymyśleć? Lubić czy lubieć? Nienawidzić czy nienawidzieć?
Zamknij